Diferencia entre revisiones de «Formato de devolución»

De ES Ikoula wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(No se muestran 13 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 1: Línea 1:
<span data-link_translate_de_title="Rückgabeformat"  data-link_translate_de_url="R%C3%BCckgabeformat"></span>[[:de:Rückgabeformat]][[de:Rückgabeformat]]
+
<span data-link_translate_es_title="Formato de devolución"  data-link_translate_es_url="Formato de devolución"></span>[[:es:Formato de devolución]][[es:Formato de devolución]]
 +
<span data-link_translate_de_title=""  data-link_translate_de_url=""></span>[[:de:]][[de:]]
 +
<span data-link_translate_he_title="תבנית החזרה"  data-link_translate_he_url="%D7%AA%D7%91%D7%A0%D7%99%D7%AA+%D7%94%D7%97%D7%96%D7%A8%D7%94"></span>[[:he:תבנית החזרה]][[he:תבנית החזרה]]
 +
<span data-link_translate_ru_title="Возвращает формат"  data-link_translate_ru_url="%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B0%D0%B5%D1%82+%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82"></span>[[:ru:Возвращает формат]][[ru:Возвращает формат]]
 +
<span data-link_translate_ja_title="戻り値の形式"  data-link_translate_ja_url="%E6%88%BB%E3%82%8A%E5%80%A4%E3%81%AE%E5%BD%A2%E5%BC%8F"></span>[[:ja:戻り値の形式]][[ja:戻り値の形式]]
 +
<span data-link_translate_ar_title="إعادة تنسيق"  data-link_translate_ar_url="%D8%A5%D8%B9%D8%A7%D8%AF%D8%A9+%D8%AA%D9%86%D8%B3%D9%8A%D9%82"></span>[[:ar:إعادة تنسيق]][[ar:إعادة تنسيق]]
 +
<span data-link_translate_zh_title="返回格式"  data-link_translate_zh_url="%E8%BF%94%E5%9B%9E%E6%A0%BC%E5%BC%8F"></span>[[:zh:返回格式]][[zh:返回格式]]
 +
<span data-link_translate_ro_title="Format de retur"  data-link_translate_ro_url="Format+de+retur"></span>[[:ro:Format de retur]][[ro:Format de retur]]
 +
<span data-link_translate_pl_title="Zwrotny formacie"  data-link_translate_pl_url="Zwrotny+formacie"></span>[[:pl:Zwrotny formacie]][[pl:Zwrotny formacie]]
 
<span data-link_translate_nl_title="Terugkeer formaat"  data-link_translate_nl_url="Terugkeer+formaat"></span>[[:nl:Terugkeer formaat]][[nl:Terugkeer formaat]]
 
<span data-link_translate_nl_title="Terugkeer formaat"  data-link_translate_nl_url="Terugkeer+formaat"></span>[[:nl:Terugkeer formaat]][[nl:Terugkeer formaat]]
 
<span data-link_translate_it_title="Formato di ritorno"  data-link_translate_it_url="Formato+di+ritorno"></span>[[:it:Formato di ritorno]][[it:Formato di ritorno]]
 
<span data-link_translate_it_title="Formato di ritorno"  data-link_translate_it_url="Formato+di+ritorno"></span>[[:it:Formato di ritorno]][[it:Formato di ritorno]]
Línea 8: Línea 16:
  
 
Este artículo ha sido traducido por un software de traducción automática. Usted puede ver el origen artículo [[:fr:Format de retour|aquí]].<br /><span data-translate="fr"></span>
 
Este artículo ha sido traducido por un software de traducción automática. Usted puede ver el origen artículo [[:fr:Format de retour|aquí]].<br /><span data-translate="fr"></span>
 +
 +
<span data-link_translate_de_title="Rückgabeformat"  data-link_translate_de_url="R%C3%BCckgabeformat"></span>[[:fr::de:Rückgabeformat]][[:fr:de:Rückgabeformat]]
 +
 +
 +
  
  
 
<!-- Début de l'article. Placez votre texte ci-après et n'hésitez pas à personnaliser les chapitres selon votre besoin -->
 
<!-- Début de l'article. Placez votre texte ci-après et n'hésitez pas à personnaliser les chapitres selon votre besoin -->
  
==Introducción ==
+
==Introducci�==
API de IKoula ofrece dos formato os para respuestas : XML & JSON  
+
API de IKoula ofrece dos formatos para respuestas : XML & JSON
  
==Explicaciones ==
+
==Explicacion==
Cada método disponible en la API devuelve una respuesta.<br />
+
Cada método disponible en la API devuelve una respuesta. <br />
Por defecto, el retorno de la API es XML.<br />
+
Por defecto, el retorno de la API es XML. <br />
Es posible cambiar este formato o de regreso al pasar un parámetro adicional '''formato ''', para ser '''JSON ''' cualquier '''XML '''. Si añades este parámetro, no se olvide añadir antes de la generación de la firma (Ver [[:fr:Format_de_retour#Attention| Atención]])
+
Es posible cambiar este formato de regreso al pasar un parámetro adicional '''format''', para ser '''JSO''' cua '''XM'''. Si añades este parámetro, no se olvide añadir antes de la generación de la firma (Ver [[:fr:Format_de_retour#Attention| Atención]])
  
==Ejemplos ==
+
==Ejemplo==
Estos son algunos ejemplos de llamadas GET :<br />
+
Estos son algunos ejemplos de llamadas :<br />
;Por defecto XML
+
;Por defecto XM
 
: <pre>https://api.ikoula.com/index.php?r=wsflex/vmlist&login=mail@example.com&crypted_password=password_encrypted&signature=xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx</pre>
 
: <pre>https://api.ikoula.com/index.php?r=wsflex/vmlist&login=mail@example.com&crypted_password=password_encrypted&signature=xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx</pre>
 
;XML deseado  
 
;XML deseado  
 
: <pre>https://api.ikoula.com/index.php?r=wsflex/vmlist&login=mail@example.com&crypted_password=password_encrypted&format=xml&signature=xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx</pre>
 
: <pre>https://api.ikoula.com/index.php?r=wsflex/vmlist&login=mail@example.com&crypted_password=password_encrypted&format=xml&signature=xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx</pre>
;JSON souhaité
+
;JSON deseada
 
: <pre>https://api.ikoula.com/index.php?r=wsflex/vmlist&login=mail@example.com&crypted_password=password_encrypted&format=json&signature=xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx</pre>
 
: <pre>https://api.ikoula.com/index.php?r=wsflex/vmlist&login=mail@example.com&crypted_password=password_encrypted&format=json&signature=xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx</pre>
  
==Atención ==
+
==Attention==
Si vous précisez le formato de retour, vous ajoutez un paramètre supplémentaire à l'appel API. Il ne faut donc pas oublier de l'ajouter '''FRENTE ''' generar su firma (Ver WIKI de [[:fr:Génération_de_la_signature| La generación de una firma]])
+
Si especifica el formato de retorno, se agrega un parámetro adicional a la llamada de API. Él no debe olvidar añadir  '''FREN''' generar su firma (Ver WIKI de [[:fr:Génération_de_la_signature| La generación de una firma]])
  
 
<!-- Fin de l'article -->
 
<!-- Fin de l'article -->
 
<br /><br />
 
<br /><br />
Este artículo parecía que ser útil ? <vote />
+
Este artículo parecía que ser ? <vote />
 
<!-- Placez ici la ou les catégories auxquelles se rapporte votre article. Une ligne par catégorie. Ex:  
 
<!-- Placez ici la ou les catégories auxquelles se rapporte votre article. Une ligne par catégorie. Ex:  
 
[[Category:Contribuir]]
 
[[Category:Contribuir]]

Revisión actual del 16:42 9 feb 2017

es:Formato de devolución de: he:תבנית החזרה ru:Возвращает формат ja:戻り値の形式 ar:إعادة تنسيق zh:返回格式 ro:Format de retur pl:Zwrotny formacie nl:Terugkeer formaat it:Formato di ritorno pt:Formato de retorno en:Return format fr:Format de retour

Este artículo ha sido traducido por un software de traducción automática. Usted puede ver el origen artículo aquí.

fr::de:Rückgabeformatfr:de:Rückgabeformat




Introducci�

API de IKoula ofrece dos formatos para respuestas : XML & JSON

Explicacion

Cada método disponible en la API devuelve una respuesta.
Por defecto, el retorno de la API es XML.
Es posible cambiar este formato de regreso al pasar un parámetro adicional format, para ser JSO cua XM. Si añades este parámetro, no se olvide añadir antes de la generación de la firma (Ver Atención)

Ejemplo

Estos son algunos ejemplos de llamadas :

Por defecto XM
https://api.ikoula.com/index.php?r=wsflex/vmlist&login=mail@example.com&crypted_password=password_encrypted&signature=xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
XML deseado
https://api.ikoula.com/index.php?r=wsflex/vmlist&login=mail@example.com&crypted_password=password_encrypted&format=xml&signature=xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
JSON deseada
https://api.ikoula.com/index.php?r=wsflex/vmlist&login=mail@example.com&crypted_password=password_encrypted&format=json&signature=xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Attention

Si especifica el formato de retorno, se agrega un parámetro adicional a la llamada de API. Él no debe olvidar añadir FREN generar su firma (Ver WIKI de La generación de una firma)



Este artículo parecía que ser ?

0




No puedes publicar comentarios.